MESSENGER 
				 
				 
				 
				5 
				 
				 
				 
				 
				10 
				 
				 
				 
				 
				 
				15 
				 
				 
				 
				 
				20 
				 
				 
				 
				 
				25 
				 
				 
				 
				 
				 
				30 
				 
				 
				 
				 
				35 
				 
				 
				 
				 
				 
				40 
				 
				 
				 
				 
				45 
				 
				 
				 
				 
				50 
				 
				 
				 
				[fol. 55v] 
				 
				55 
				 
				 
				 
				 
				60 
				 
				 
				 
				 
				65 
				 
				 
				 
				 
				 
				70 
				 
				 
				 
				 
				75 
				 
				 
				 
				 
				 
				80 
				 
				 
				 
				 
				85 
				 
				 
				 
				 
				90 
				 
				 
				 
				 
				 
				95 
				 
				 
				 
				 
				100 
				 
				 
				 
				 
				 
				105 
				 
				 
				 
				 
				110 
				 
				 
				 
				 
				115 
				HEROD 
				 
				 
				 
				 
				120 
				 
				[fol. 56r] 
				 
				 
				125 
				 
				 
				 
				 
				130 
				 
				 
				 
				 
				 
				135 
				 
				 
				 
				 
				140 
				 
				 
				 
				 
				 
				145 
				 
				 
				 
				 
				150 
				 
				 
				 
				 
				155 
				 
				 
				 
				 
				 
				160 
				 
				 
				 
				 
				165 
				 
				 
				 
				 
				 
				170 
				 
				 
				 
				 
				175 
				 
				 
				 
				 
				180 
				 
				 
				 
				 
				 
				185 
				 
				 
				 
				 
				190 
				 
				[fol. 56v] 
				 
				 
				195 
				 
				 
				 
				 
				 
				200 
				 
				 
				 
				 
				205 
				 
				 
				 
				 
				SOLDIER 1 
				210 
				 
				 
				 
				 
				HEROD 
				216 
				 
				 
				 
				220 
				 
				 
				 
				 
				 
				225 
				SOLDIER 2 
				 
				 
				SOLDIER 3 
				230 
				 
				 
				 
				 
				 
				HEROD 
				236 
				 
				 
				 
				240 
				 
				 
				 
				 
				245 
				 
				 
				 
				 
				 
				250 
				 
				 
				 
				 
				255 
				 
				 
				 
				 
				260 
				 
				SOLDIER 1 
				 
				 
				 
				SOLDIER 2 
				266 
				 
				 
				 
				SOLDIER 3 
				271 
				 
				 
				 
				 
				275 
				SOLDIER 1 
				 
				HEROD 
				 
				280 
				 
				 
				 
				 
				285 
				 
				 
				 
				 
				 
				290 
				 
				 
				 
				 
				295 
				 
				 
				 
				 
				 
				300 
				 
				COUNSELOR 1 
				 
				 
				305 
				 
				 
				 
				 
				310 
				 
				 
				 
				 
				 
				COUNSELOR 2 
				316 
				 
				 
				 
				320 
				 
				 
				 
				HEROD 
				325 
				 
				 
				 
				 
				 
				[fol. 57v] 
				331 
				 
				 
				 
				335 
				 
				 
				 
				 
				 
				340 
				 
				 
				 
				 
				345 
				 
				 
				 
				 
				350 
				 
				 
				 
				 
				 
				COUNSELOR 1 
				356 
				 
				 
				 
				360 
				 
				 
				 
				 
				 
				COUNSELOR 2 
				366 
				 
				 
				 
				370 
				 
				 
				 
				 
				375 
				HEROD 
				 
				 
				 
				 
				380 
				 
				 
				 
				 
				385 
				 
				 
				 
				 
				390 
				 
				 
				 
				 
				 
				395 
				 
				MESSENGER 
				 
				 
				[fol. 58r] 
				401 
				 
				 
				 
				 
				405 
				 
				 
				SOLDIER 1 
				SOLDIER 2 
				SOLDIER 3 
				411 
				MESSENGER 
				 
				414 
				SOLDIER 1 
				MESSENGER 
				 
				SOLDIER 2 
				 
				SOLDIER 3 
				420 
				MESSENGER 
				 
				 
				 
				425 
				SOLDIER 1 
				 
				 
				 
				 
				HEROD  
				431 
				 
				 
				 
				435 
				 
				 
				 
				 
				440 
				 
				 
				 
				 
				 
				445 
				 
				 
				 
				 
				450 
				 
				 
				 
				 
				455 
				 
				 
				 
				SOLDIER 2 
				 
				SOLDIER 3 
				461 
				SOLDIER 1 
				 
				 
				465 
				 
				HEROD 
				 
				 
				SOLDIER 2 
				470 
				SOLDIER 3 
				 
				SOLDIER 1 
				 
				475 
				 
				 
				 
				 
				WOMAN 1 
				481 
				 
				SOLDIER 1 
				 
				WOMAN 1 
				485 
				SOLDIER 1 
				 
				WOMAN 1 
				 
				490 
				 
				SOLDIER 1 
				WOMAN 1 
				 
				 
				495 
				 
				 
				 
				 
				500 
				 
				 
				SOLDIER 2 
				 
				505 
				WOMAN 2 
				 
				 
				SOLDIER 2 
				 
				WOMAN 2 
				511 
				 
				SOLDIER 2 
				WOMAN 2 
				515 
				 
				 
				 
				 
				520 
				 
				 
				 
				 
				 
				525 
				 
				 
				 
				 
				530 
				 
				 
				 
				 
				SOLDIER 3 
				535 
				 
				 
				WOMAN 3 
				 
				SOLDIER 3 
				541 
				WOMAN 3 
				 
				 
				545 
				 
				 
				[fol. 59r] 
				 
				SOLDIER 3 
				550 
				WOMAN 3 
				 
				 
				 
				555 
				 
				SOLDIER 3 
				WOMAN 3 
				 
				 
				560 
				 
				 
				 
				 
				565 
				 
				 
				SOLDIER 1 
				 
				570 
				 
				 
				 
				 
				 
				SOLDIER 2 
				576 
				 
				 
				SOLDIER 3 
				580 
				 
				 
				 
				 
				585 
				 
				SOLDIER 1 
				 
				 
				 
				590 
				 
				SOLDIER 2 
				 
				 
				595 
				 
				SOLDIER 1 
				SOLDIER 3 
				 
				SOLDIER 1 
				600 
				 
				 
				 
				 
				605 
				 
				 
				SOLDIER 2 
				 
				610 
				 
				 
				SOLDIER 3 
				 
				 
				615 
				[fol. 59v] 
				 
				 
				 
				620 
				HEROD 
				 
				 
				 
				 
				625 
				 
				SOLDIER 1 
				 
				SOLDIER 2 
				630 
				SOLDIER 3 
				 
				 
				 
				635 
				 
				 
				 
				HEROD 
				 
				640 
				 
				 
				 
				 
				645 
				 
				 
				 
				 
				650 
				 
				SOLDIER 1 
				 
				 
				 
				SOLDIER 2 
				656 
				SOLDIER 3 
				 
				 
				660 
				 
				HEROD 
				 
				 
				 
				665 
				 
				 
				 
				 
				670 
				 
				 
				 
				 
				675 
				 
				 
				 
				 
				 
				680 
				 
				 
				 
				 
				685 
				 
				 
				 
				 
				 
				[fol. 60r] 
				691 
				 
				 
				 
				695 
				 
				 
				 
				 
				700 
				 
				 
				 
				 
				 
				705 
				 
				 
				 
				 
				710 
				 
				 
				 
				 
				715 
				 
				 
				 
				 
				 
				720 
				 
				 
				 
				 
				725 
				 
				 
				 
				 
				 
				730 
				 
				 
				 
				 
				735 
				 
				 
				 
				 
				740 
				 
				 
				 
				  | 
			
				Messenger 
				Herod 
				Soldier 1 
				Soldier 2 
				Soldier 3 
				Counselor 1 
				Counselor 2 
				Woman 1 
				Woman 2 
				Woman 3 
				 
				Incipit magnus Herodes 1 
				 
				Moste myghty Mahowne 
				Meng you with myrth. 
				Both of burgh and of towne, 
				By fellys and by fyrth, 
				Both kyng with crowne 
				And barons of brith 
				That radly wyll rowne, 
				Many greatt grith 
				Shall behapp. 
				Take tenderly intent 
				What sondys ar sent, 
				Els harmes shall ye hent 
				And lothes you to lap. 
				 
				Herode the heynd kyng, 
				By grace of Mahowne, 
				Of Jury, sourmontyng 
				Sternly with crowne, 
				On lyfe that ar lyfyng 
				In towre and in towne, 
				Gracyus you gretyng, 
				Commaundys you be bowne 
				At his bydyng. 
				Luf hym with lewté, 
				Drede hym, that doughty; 
				He chargys you be redy 
				Lowly at his lykyng. 
				 
				What man apon mold 
				Menys hym agane 
				Tytt teyn shall be told; 
				Knyght, sqwyere, or swayn, 
				Be he never so bold, 
				Byes he that bargan 
				Twelf thowsandfold 
				More then I sayn, 
				May ye trast. 2 
				He is worthy wonderly, 
				Selcouthly sory; 
				For a boy that is borne her by 
				Standys he abast. 
				 
				A kyng thay hym call, 
				And that we deny. 
				How shuld it so fall 
				Greatt mervell have I; 
				Therfor over all 
				Shall I make a cry 
				That ye busk not to brall, 
				Nor lyke not to ly 
				This tyde. 
				Carpys of no kyng 
				Bot Herode that lordyng, 
				Or busk to youre beyldyng, 
				Youre heedys for to hyde. 
				 
				He is kyng of kyngys, 
				Kyndly I knowe, 
				Chefe lord of lordyngys, 
				Chefe leder of law. 
				Ther watys on his wyngys 
				That bold bost wyll blaw; 3 
				Greatt dukys downe dyngys 
				For his greatt aw 
				And hym lowtys; 
				Tuskane and Turky 
				All Inde and Italy 
				Cecyll and Surry 
				Drede hym and dowtys. 
				 
				From Paradyse to Padwa 
				To Mownt Flascon, 
				From Egyp to Mantua 
				Unto Kemptowne, 
				From Sarceny to Susa 
				To Grece it abowne, 
				Both Normondy and Norwa 
				Lowtys to his crowne. 
				His renowne 
				Can no tong tell, 
				From heven unto hell; 
				Of hym can none spell 
				Bot his cosyn Mahowne. 
				 
				He is the worthyest of all 
				Barnes that ar borne; 
				Fre men ar his thrall, 
				Full teynfully torne. 
				Begyn he to brall, 
				Many men cach skorne. 
				Obey must we all 
				Or els be ye lorne 
				Att onys. 
				Downe dyng of youre knees 
				All that hym seys; 
				Dysplesyd he beys, 
				And byrkyn many bonys. 
				 
				Here he commys now, I cry, 
				That lord I of spake. 
				Fast afore wyll I hy, 
				Radly on a rake, 
				And welcom hym worshipfully, 
				Laghyng with lake, 
				As he is most worthy, 
				And knele for his sake 
				So low, 
				Downe dervly to fall, 
				As renk most ryall. 
				Hayll, the worthyest of all! 
				To thee must I bow. 
				 
				Hayll, luf lord! Lo, 
				Thi letters have I layde. 
				I have done I couth do, 
				And peasse have I prayd, 
				Mekyll more therto 
				Opynly dysplayd. 
				Bot romoure is rasyd so 
				That boldly thay brade 
				Emangys thame. 
				Thay carp of a kyng; 
				Thay seasse not sich chateryng. 
				Bot I shall tame thare talkyng, 
				And let thame go hang thame. 
				 
				Stynt, brodels, youre dyn — 
				Yei, everychon. 
				I red that ye harkyn 
				To I be gone, 
				For if I begyn 
				I breke ilka bone, 
				And pull fro the skyn 
				The carcas anone. 
				Yei, perdé, 
				Sesse all this wonder 
				And make us no blonder, 
				For I ryfe you in sonder, 
				Be ye so hardy. 
				 
				Peasse, both yong and old 
				At my bydyng I red, 
				For I have all in wold. 
				In me standys lyfe and dede. 
				Who that is so bold, 
				I brane hym thrugh the hede. 
				Speke not or I have told 
				What I will in this stede. 
				Ye wote nott 
				All that I will mefe. 
				Styr not bot ye have lefe, 
				For if ye do I clefe 
				You small as flesh to pott. 
				 
				My myrthes ar turned to teyn, 
				My mekenes into ire; 
				And all for oone, I weyn, 
				Within I fare as fyre. 
				May I se hym with eyn, 
				I shall gyf hym his hyre. 
				Bot I do as I meyn 
				I were a full lewde syre 
				In wonys. 
				Had I that lad in hand, 
				As I am kyng in land 
				I shuld with this steyll brand 
				Byrkyn all his bonys. 
				 
				My name spryngys far and nere: 
				The doughtyest, men me call, 
				That ever ran with spere, 
				A lord and kyng ryall. 
				What joy is me to here 
				A lad to sesse my stall. 
				If I this crowne may bere 
				That boy shall by for all. 
				I anger; 
				I wote not what dewill me alys. 
				Thay teyn me so with talys 
				That by Gottys dere nalys 
				I wyll peasse no langer. 
				 
				What dewill! me thynk I brast 
				For anger and for teyn. 
				I trow thyse kyngys be past 
				That here with me has beyn; 
				Thay promysed me full fast 
				Or now here to be seyn, 
				For els I shuld have cast 
				Anothere sleght I weyn. 
				I tell you, 
				A boy thay sayd thay soght 
				With offeryng that thay broght; 
				It mefys my hart right noght 
				To breke his nek in two. 
				 
				Bot be thay past me by, 
				By Mahowne in heven, 
				I shall and that in hy 
				Set all on sex and seven. 
				Trow ye a kyng as I 
				Will suffre thaym to neven 
				Any to have mastry 
				Bot myself full even? 
				Nay, leyfe 
				The dewill me hang and draw. 
				If I that losell knaw, 
				Bot I gyf hym a blaw 
				That lyfe I shall hym reyfe. 
				 
				For parels yit I wold 
				Wyst if thay were gone. 
				And ye therof her told 
				I pray you, say anone, 
				For and thay be so bold, 
				By God that syttys in trone, 
				The payn can not be told 
				That thay shall have ilkon 
				For ire. 
				Sich panys hard never man tell, 
				For-ugly and for-fell, 
				That Lucyfere in hell 
				Thare bonys shall all to-tyre. 
				 
				Lord, thynk not ill if I 
				Tell you how thay ar past; 
				I kepe not layn, truly. 
				Syn thay cam by you last, 
				Anothere way in hy 
				Thay soght, and that full fast. 
				Why and ar thay past me by? 
				Wé, outt, for teyn I brast! 
				Wé, fy! 
				Fy on thee dewill! where may I byde, 
				Bot fyght for teyn and al to-chyde. 
				Thefys, I say ye shuld have spyde 
				And told when thay went by. 
				 
				Ye ar knyghtys to trast. 
				Nay, losels ye ar, and thefys! 
				I wote I yelde my gast, 
				So sore my hart it grefys. 
				What nede you be abast? 
				Ther ar no greatt myschefys 
				For these maters to gnast. 
				Why put ye sich reprefys 
				Withoutt cause? 
				Thus shuld ye not thrett us 
				Ungaynly to bete us; 
				Ye shuld not rehett us 
				Withoutt othere sawes. 
				 
				Fy, losels and lyars, 
				Lurdans ilkon! 
				Tratoures and well wars, 
				Knafys, bot knyghtys none! 
				Had ye bene woth youre eres 
				Thus had thay not gone. 
				Gett I those land-lepars, 
				I breke ilka bone. 
				Fyrst vengeance 
				Shall I se on thare bonys. 
				If ye byde in these wonys 
				I shall dyng you with stonys – 
				Yei, ditizance doutance! 
				 
				I wote not where I may sytt 
				For anger and for teyn. 
				We have not done all yit, 
				If it be as I weyn. 
				Fy, dewill! now how is it? 
				As long as I have eyn 
				I thynk not for to flytt, 
				Bot kyng I will be seyn 
				Forever. 
				Bot stand I to quart, 
				I tell you my hart, 
				I shall gar thaym start, 
				Or els trust me never. 
				 
				Syr, thay went sodanly, 
				Or any man wyst, 
				Els had mett we — yei, perdy, 
				And may ye tryst. 
				So bold nor so hardy 
				Agans oure lyst 
				Was none of that company 
				Durst mete me with fyst 
				For ferd. 
				Ill durst thay abyde 
				Bot ran thame to hyde; 
				Might I thaym have spyde, 
				I had made thaym a berd. 
				 
				What couth we more do 
				To save youre honoure? 
				We were redy therto, 
				And shal be ilk howre. 
				Now syn it is so, 
				Ye shall have favoure. 
				Go where ye wyll go, 
				By towne and by towre; 
				Goys hens. 
				I have maters to mell 
				With my prevey counsell. 
				Clerkys, ye bere the bell; 
				Ye must me encense. 
				 
				Oone spake in myne eere 
				A wonderfull talkyng, 
				And sayde a madyn shuld bere 
				Anothere to be kyng. 
				Syrs, I pray you inquere 
				In all wrytyng, 
				In Vyrgyll, in Homere, 
				And all other thyng 
				Bot legende; 
				Sekys poecé tayllys. 
				Lefe pystyls and grales; 
				Mes, matyns noght avalys. 
				All these I defende. 
				 
				I pray you tell heyndly 
				Now what ye fynde. 
				Truly, syr, prophecy 
				It is not blynd. 
				We rede thus by Isay: 
				He shal be so kynde 
				That a madyn sothely 
				Which never synde 
				Shall hym bere 
				Virgo concipiet 
				Natumque pariet, 4 
				“Emanuell” is hete, 
				His name for to lere: 
				 
				“God is with us” 
				That is for to say. 
				And othere says thus, 
				Tryst me ye may, 
				Of Bedlem a gracyus 
				Lord shall spray 
				That of Jury myghtyus 
				Kyng shal be ay, 
				Lord myghty; 
				And hym shall honoure 
				Both kyng and emperoure. 
				Why and shuld I to hym cowre? 
				Nay, ther thou lyys lyghtly. 
				 
				Fy, the dewill thee spede! 
				And me, bot I drynk onys. 
				This has thou done indede 
				To anger me for the nonys; 
				And thou, knafe, thou thy mede 
				Shall have, by Cokys dere bonys. 
				Thou can not half thi crede. 
				Outt, thefys, fro my wonys. 
				Fy, knafys! 
				Fy, dottypols with youre bookys; 
				Go kast thaym in the brookys. 
				With sich wylys and crokys 
				My wytt away rafys. 
				 
				Hard I never sich a trant 
				That a knafe so sleght 
				Shuld com lyke a sant 
				And refe me my right. 
				Nay, he shall on-slant; 
				I shall kyll hym downe stryght. 5 
				War, I say, lett me pant. 
				Now thynk I to fyght 
				For anger. 
				My guttys will outt thryng 
				Bot I this lad hyng. 
				Withoutt I have a vengyng 
				I may lyf no langer. 
				 
				Shuld a carll in a kafe 
				Bot of oone yere age 
				Thus make me to rafe? 
				Syr, peasse this outrage. 
				Away let ye wafe 
				All sich langage, 
				Youre worship to safe. 
				Is he oght bot a page 
				Of a yere? 
				We two shall hym teyn 
				With oure wyttys betweyn; 
				That if ye do as I meyn, 
				He shall dy on a spere. 
				 
				For drede that he reyn, 
				Do as we red: 
				Thrugoutt Bedlem 
				And ilk othere stede 
				Make knyghtys ordeyn 
				And put unto dede 
				All knave chyldren 
				Of two yerys brede 
				And within; 
				This chyld may ye spyll 
				Thus at youre awne will. 
				Now thou says heretyll 
				A right nobyll gyn. 
				 
				If I lyf in land 
				Good lyfe, as I hope, 
				This dar I thee warand: 
				To make thee a pope. 
				O, my hart is rysand 
				Now in a glope. 
				For this nobyll tythand 
				Thou shall have a drope 
				Of my good grace: 
				Markys, rentys, and powndys, 
				Greatt castels and groundys 
				Thrugh all sees and soundys, 
				I gyf thee the chace. 
				 
				Now wyll I procede 
				And take veniance. 
				All the flowre of knyghthede 
				Call to legeance, 
				Bewshere, I thee byd; 
				It may thee avance. 
				Lord, I shall me spede 
				And bryng perchaunce 
				To thy syght. 
				Hark, knyghtys, I you bryng 
				Here new tythyng: 
				Unto Herode kyng 
				Hast with all youre myght, 
				 
				In all the hast that ye may, 
				In armowre full bright; 
				In youre best aray 
				Looke that ye be dight. 
				Why shuld we fray? 
				This is not all right. 
				Syrs, withoutten delay 
				I drede that we fight. 
				I pray you, 
				As fast as ye may 
				Com to hym this day. 
				What, in oure best aray? 
				Yei, syrs, I say you. 
				 
				Somwhat is in hand, 
				Whatever it meyn. 
				Tarry not for to stand 
				Ther or we have beyn. 
				Kyng Herode, all-weldand, 
				Well be ye seyn; 
				Youre knyghtys ar comand 
				In armoure full sheyn 
				At youre wyll. 
				Hayll, dughtyest of all. 
				We are comen at youre call 
				For to do what we shall, 
				Youre lust to fullfyll. 
				 
				Welcom, lordyngys, iwys, 
				Both greatt and small. 
				The cause now is this 
				That I send for you all: 
				A lad, a knafe borne is 
				That shuld be kyng ryall; 
				Bot I kyll hym and his 
				I wote I brast my gall. 
				Therfor, syrs, 
				Veniance shall ye take, 
				All for that lad sake, 
				And men I shall you make, 
				Where ye com aywhere, syrs. 
				 
				To Bedlem loke ye go, 
				And all the coste aboute. 
				All knave chyldren ye slo — 
				And lordys, ye shal be stoute — 
				Of yeres if they be two 
				And within; of all that rowte 
				On lyfe lyefe none of tho 
				That lygys in swedyll clowte, 
				I red you. 
				Spare no kyns bloode; 
				Lett all ryn on floode. 
				If women wax woode, 
				I warn you, syrs, to spede you. 
				 
				Hens now, go youre way 
				That ye were thore. 
				I wote we make a fray, 
				Bot I wyll go before. 
				A, thynk syrs, I say: 
				I mon whett lyke a bore. 
				Sett me before ay, 
				Good enogh for a skore. 
				Hayll, heyndly! 
				We shall for youre sake 
				Make a dulfull lake. 
				Now if ye me well wrake, 
				Ye shall fynd me freyndly. 
				 
				Go ye now tyll oure noytt 
				And handyll thaym weyll. 
				I shall pay thaym on the cote 
				Begyn I to reyll. 6 
				Hark, felose, ye dote. 
				Yonder commys unceyll 
				I hold here a grote 
				She lykys me not weyll 
				Be we parte. 
				Dame, thynk it not yll 
				Thy knafe if I kyll. 
				What, thefe, agans my wyll? 
				Lord kepe hym in qwarte. 
				 
				Abyde now, abyde. 
				No farther thou gose. 
				Peasse, thefe, shall I chyde 
				And make here a nose? 
				I shall reyfe thee thy pryde. 
				Kyll we these boyse. 
				Tyd may betyde. 
				Kepe well thy nose, 
				Fals thefe. 
				Have on loft on thy hode! 
				What, hoore, art thou woode? 
				Outt, alas, my chyldys bloode! 
				Outt, for reprefe! 
				 
				Alas, for shame and syn. 
				Alas, that I was borne. 
				Of wepyng who may blyn 
				To se hir chylde forlorne? 
				My comforth and my kyn, 
				My son thus al to-torne. 
				Veniance for this syn 
				I cry both evyn and morne! 
				Well done. 
				Com hedyr, thou old stry; 
				That lad of thyne shall dy. 
				Mercy, lord, I cry. 
				It is myn awne dere son. 
				 
				No mercy thou mefe; 
				It mendys thee not, Mawd. 
				Then thi skalp shall I clefe! 
				Lyst thou be clawd? 
				Lefe, lefe now, bylefe! 
				Peasse, byd I, bawd. 
				Fy, fy, for reprefe! 
				Fy, full of frawde, 
				No man! 
				Have at thy tabard, 
				Harlot and holard, 
				Thou shall not be sparde! 
				I cry and I ban. 
				 
				Outt! morder-man, I say, 
				Strang tratoure and thefe! 
				Out, alas, and waloway! 
				My chyld that was me lefe, 
				My luf, my blood, my play, 
				That never dyd man grefe! 
				Alas, alas, this day; 
				I wold my hart shuld clefe 
				In sonder. 
				Veniance I cry and call 
				On Herode and his knyghtys all: 
				Veniance, Lord, apon thaym fall, 
				And mekyll warldys wonder! 
				 
				This is well wroght gere 
				That ever may be. 
				Comys hederward here, 
				Ye nede not to fle. 
				Wyll ye do any dere 
				To my chyld and me? 
				He shall dy, I thee swere; 
				His hart blood shall thou se. 
				God forbede. 
				Thefe, thou shedys my chyldys blood! 
				Out, I cry! I go nere wood 
				Alas, my hart is all on flood 
				To se my chyld thus blede. 
				 
				By God, thou shall aby 
				This dede that thou has done. 
				I red thee not, stry, 
				By son and by moyn. 
				Have at thee, say I! 
				Take thee ther a foyn. 
				Out on thee, I cry! 
				Have at thi groyn 
				Anothere! 
				This kepe I in store. 
				Peasse now, no more! 
				I cry and I rore! 
				Out on thee, mans mordere! 
				 
				Alas, my bab, myn innocent, 
				My fleshly get! For sorow 
				That God me derly sent, 
				Of bales who may me borow? 
				Thy body is all to-rent. 
				I cry both even and morow 
				Veniance for thi blod thus spent: 
				Out, I cry, and horow! 
				Go lightly. 
				Gett out of thise wonys 
				Ye trattys, all at onys, 
				Or by Cokys dere bonys 
				I make you go wyghtly. 
				 
				Thay ar flayd now, I wote; 
				Thay will not abyde. 
				Lett us ryn fote-hote — 
				Now wold I we hyde — 
				And tell of this lott 
				How we have betyde. 
				Thou can do thi note; 
				That have I aspyde. 
				Go furth now, 
				Tell thou Herode oure tayll. 
				For all oure avayll, 
				I tell you, saunce fayll 
				He wyll us alow. 
				 
				I am best of you all, 
				And ever has bene. 
				The devyll have my saull 
				Bot I be fyrst sene. 
				It syttys me to call 
				My lord, as I wene. 
				What nedys thee to brall? 
				Be not so kene 
				In this anger. 
				I shall say thou dyd best, 
				Save myself as I gest. 
				Wé, that is most honest. 
				Go, tary no langer. 
				 
				Hayll, Herode oure kyng! 
				Full glad may ye be; 
				Good tythyng we bryng. 
				Harkyn now to me: 
				We have mayde rydyng 
				Thrughoutt Juré; 
				Well wyt ye oone thyng, 
				That morderd have we 
				Many thowsandys. 
				I held thaym full hote; 
				I payd them on the cote. 
				Thare dammys, I wote, 
				Never byndys them in bandys. 7 
				 
				Had ye sene how I fard 
				When I cam emang them! 
				Ther was none that I spard, 
				Bot lade on and dang them. 
				I am worthy a rewarde. 
				Where I was emang them, 
				I stud and I stard; 
				No pyté to hang them 
				Had I. 
				Now by myghty Mahowne 
				That is good of renowne, 
				If I bere this crowne, 
				Ye shall have a lady 
				 
				Ilkon to hym layd 
				And wed at his wyll. 
				So have ye lang sayde; 
				Do somwhat thertyll. 
				And I was never flayde, 
				For good ne for yll. 
				Ye myght hold you well payde 
				Oure lust to fulfyll, 
				Thus thynk me, 
				With tresure untold, 
				If it lyke that ye wold 
				Both sylver and gold 
				To gyf us greatt plenté. 
				 
				As I am kyng crownde, 
				I thynk it good right; 
				Ther goys none on grownde 
				That has sich a wyght. 
				A hundreth thowsand pownde 
				Is good wage for a knyght; 
				Of pennys good and rownde 
				Now may ye go light 
				With store. 
				And ye knyghtys of oures 
				Shall have castels and towres, 
				Both to you and to youres, 
				For now and evermore. 
				 
				Was never none borne, 
				By downes ne by dalys, 
				Nor yit us beforne 
				That had sich avalys. 
				We have castels and corne; 
				Mych gold in oure malys. 
				It wyll never be worne, 
				Withoutt any talys. 
				Hayll, heyndly! 
				Hayll, lord! Hayll, kyng! 
				We ar furth foundyng. 
				Now Mahowne he you bryng 
				Where he is lord freyndly! 
				 
				Now in peasse may I stand. 
				I thank thee, Mahowne, 
				And gyf of my lande 
				That longys to my crowne. 
				Draw therfor nerehande, 
				Both of burgh and of towne: 
				Markys ilkon a thowsande 
				When I am bowne 
				Shall ye have; 
				I shal be full fayn 
				To gyf that I sayn. 
				Wate when I com agayn 
				And then may ye crave. 
				 
				I sett by no good, 
				Now my hart is at easse, 
				That I shed so mekyll blode. 
				Pes, all my ryches. 
				For to se this flode 
				From the fote to the nese 
				Mefys nothyng my mode; 
				I lagh that I whese. 
				A, Mahowne, 
				So light is my saull 
				That all of sugar is my gall. 
				I may do what I shall 
				And bere up my crowne. 
				 
				I was castyn in care, 
				So frightly afrayd, 
				Bot I thar not dyspare, 
				For low is he layd 
				That I most dred are; 
				So have I hym flayd. 
				And els wonder ware, 
				And so many strayd 
				In the strete, 
				That oone shuld be harmeles 
				And skape away hafles 
				Whereso many chyldes 
				Thare balys cannot bete. 
				 
				A hundreth thowsand, I watt, 
				And fourty ar slayn, 
				And four thowsand. Therat 
				Me aght to be fayn, 
				Sich a morder on a flat 
				Shall never be agayn. 
				Had I had bot oone bat 
				At that lurdan 
				So yong, 
				It shuld have bene spokyn 
				How I had me wrokyn, 
				Were I dede and rotyn, 
				With many a tong. 
				 
				Thus shall I tech knavys 
				Ensampyll to take, 
				In thare wyttys that ravys 
				Sich mastré to make. 
				All wantones wafys; 
				No langage ye crak. 
				No sufferan you savys; 
				Youre nekkys shall I shak 
				In sonder. 
				No kyng ye on call 
				Bot on Herode the ryall, 
				Or els many oone shall 
				Apon youre bodys wonder. 
				 
				For if I here it spokyn 
				When I com agayn, 
				Youre branys bese brokyn; 
				Therfor be ye bayn. 
				Nothyng bese unlokyn; 
				It shal be so playn. 
				Begyn I to rokyn, 
				I thynk all dysdayn 
				For-daunche. 
				Syrs, this is my counsell: 
				Bese not to cruell. 
				Bot adew, to the devyll! 
				I can no more Fraunch. 
				 
				Explicit Magnus Herodes. 8 
				  | 
			
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				(see note) 
				make you merry 
				borough; (see note) 
				hills; forest 
				 
				birth 
				promptly; whisper; (see note) 
				protection 
				 
				Take heed 
				messages 
				seize you 
				injuries will enfold you 
				 
				gracious 
				 
				Jewry, surmounting; (t-note) 
				 
				Alive 
				 
				Greeting you graciously 
				ready 
				 
				Love; loyalty 
				valiant 
				 
				Humbly; pleasure 
				 
				on earth 
				Threatens him 
				Shall quickly suffer harm 
				servant 
				 
				(see note) 
				 
				 
				trust 
				 
				Wonderfully sad 
				here 
				dismayed 
				 
				 
				 
				 
				(t-note) 
				 
				 
				prepare; brawl 
				Nor are inclined to lie 
				 
				Talk 
				 
				hurry; shelter 
				heads 
				 
				(see note) 
				 
				 
				 
				(see note) 
				 
				strikes 
				reverence 
				bow to him 
				Tuscany; (see note) 
				India 
				Sicily; Syria 
				Fear 
				 
				Padua 
				Montefiascone 
				 
				(see note) 
				 
				 
				Normandy; Norway 
				Bow 
				 
				tongue 
				 
				speak 
				 
				 
				 
				Children 
				slaves 
				grievously injured 
				 
				catch 
				 
				lost 
				At once 
				Fall down on 
				 
				he is 
				breaks; bones 
				 
				 
				 
				in front 
				Promptly in a rush 
				 
				glee 
				 
				 
				 
				promptly; (see note); (t-note) 
				rank 
				 
				 
				 
				 
				presented 
				all I could do 
				peace 
				Much 
				 
				rumor 
				outcry 
				Among themselves 
				 
				 
				tame 
				 
				 
				Cease, scoundrels 
				everyone 
				advise; listen 
				Until 
				(t-note) 
				each 
				 
				soon 
				by God 
				 
				error 
				[will] tear you asunder 
				 
				 
				 
				say 
				under [my] control 
				 
				 
				strike 
				before 
				place 
				know not 
				provoke 
				unless; permission 
				cleave 
				stewing meat; (see note) 
				 
				pleasures; suffering 
				meekness; anger 
				one person; believe; (see note) 
				I burn inside 
				eyes 
				wages 
				Unless; intend 
				utterly worthless 
				Exceedingly; (see note) 
				 
				 
				steel sword; (see note) 
				Break 
				 
				 
				most valiant 
				 
				royal 
				hear 
				seize; place 
				 
				pay 
				 
				ails 
				annoy; tales 
				God’s dear nails; (see note) 
				remain peaceful 
				 
				burst 
				annoyance 
				believe 
				 
				 
				Before 
				played 
				trick; think 
				 
				 
				 
				moves 
				 
				 
				 
				 
				in haste 
				(see note) 
				 
				name 
				 
				 
				gladly 
				(see note) 
				scoundrel recognize 
				 
				rob 
				 
				perils (on account of the possible danger) 
				Know 
				If you; hear 
				soon 
				Even if 
				 
				 
				each one 
				 
				pains; heard 
				Overly ugly and savage; (see note) 
				 
				tear apart 
				 
				 
				 
				do not seek to conceal anything 
				 
				in haste 
				 
				 
				anger 
				 
				stay; (see note) 
				brawl violently 
				 
				told [me]; (t-note) 
				 
				trust 
				 
				spirit 
				grieves 
				dismayed 
				(see note) 
				gnash 
				reproofs 
				 
				threaten 
				Improperly 
				rebuke 
				speeches; (see note) 
				 
				 
				Louts each one 
				worse 
				Knaves 
				worth; ears 
				 
				vagabonds 
				 
				 
				their; (t-note) 
				places 
				hit 
				without a doubt; (see note) 
				 
				 
				annoyance 
				 
				think 
				 
				eyes 
				flight 
				 
				 
				in health; (see note) 
				 
				cause 
				 
				 
				[fol. 57r] 
				Before; knew 
				yes, by God 
				trust 
				 
				desire 
				 
				[That] dared 
				fear 
				They dared not stay 
				 
				 
				outwitted them 
				 
				could 
				 
				 
				each 
				since 
				 
				 
				 
				 
				discuss 
				privy; (see note) 
				(see note) 
				lead 
				 
				(see note) 
				 
				 
				 
				inquire 
				 
				(see note) 
				 
				holy texts; (see note) 
				poetic tales 
				epistles; graduals; (see note) 
				Matins 
				forbid 
				 
				graciously 
				 
				 
				 
				(see note) 
				conceived 
				 
				sinned 
				 
				 
				 
				named 
				 
				 
				 
				 
				(see note) 
				 
				From Bethlehem 
				rise up 
				Jewry 
				 
				 
				 
				 
				cower 
				lie readily 
				 
				assist 
				unless; (see note) 
				 
				on purpose 
				reward; (t-note) 
				God’s 
				know; creed; (see note) 
				dwelling 
				 
				blockheads 
				 
				wiles; tricks 
				wanders 
				 
				Heard; trick 
				insignificant 
				saint 
				rob 
				aslant 
				 
				Beware 
				 
				 
				burst 
				Unless; hang 
				Unless; vengeance 
				 
				 
				churl; cave; (see note) 
				 
				rave 
				 
				put aside 
				 
				 
				child 
				 
				harm 
				combined 
				 
				spear 
				 
				reign 
				say 
				 
				every other place 
				prepare 
				 
				male 
				age 
				 
				kill 
				 
				 
				scheme 
				 
				 
				 
				warrant 
				(t-note) 
				rising 
				palpitation 
				information 
				small portion 
				 
				(see note) 
				 
				seas; inlets (straits); (t-note) 
				hunting rights 
				 
				 
				vengeance 
				 
				allegiance 
				Fair sir 
				advance 
				 
				perhaps 
				 
				 
				tidings 
				 
				 
				 
				 
				armor 
				array 
				equipped 
				fight 
				(t-note) 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				Delay; (see note) 
				before 
				almighty 
				 
				coming 
				bright 
				 
				fearless 
				 
				 
				desire 
				 
				indeed 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				burst; gallbladder; (see note) 
				 
				 
				lad’s 
				(see note) 
				everywhere 
				 
				look 
				countryside 
				slay 
				fierce 
				 
				crowd 
				Alive leave; them 
				swaddling clothes 
				 
				 
				run in floods 
				become mad 
				hurry 
				 
				 
				So that; there 
				 
				 
				 
				(see note) 
				Put me in front 
				score 
				graciously 
				 
				dismal sport 
				avenge 
				 
				 
				to our business 
				 
				 
				 
				fellows; speak foolishly; [fol. 58v] 
				misfortune 
				wager; a silver coin; (see note) 
				 
				By the time that 
				 
				 
				against 
				health 
				 
				 
				 
				 
				noise 
				rob you of 
				 
				Come what may 
				Protect 
				 
				aloft; head; (see note) 
				whore; mad 
				 
				disgrace 
				 
				 
				 
				end 
				 
				 
				slain; (t-note) 
				sin 
				evening and morning 
				 
				hag 
				 
				 
				 
				 
				ask 
				profits 
				cleave 
				Would you like to be clawed 
				Leave; at once 
				 
				 
				fraud 
				 
				coat; (see note) 
				Scoundrel; libertine 
				spared 
				moan 
				 
				murderer 
				Flagrant traitor 
				 
				dear to me 
				love; joy 
				grief 
				 
				should break 
				Asunder 
				 
				 
				 
				great; earthly; (see note) 
				 
				business 
				 
				hitherward 
				flee 
				harm; (see note) 
				 
				 
				heart’s 
				 
				 
				 
				overflowing 
				 
				 
				pay for 
				 
				advise; hag 
				sun; moon 
				 
				thrust 
				 
				groin 
				 
				(see note) 
				 
				roar 
				murderer 
				 
				babe 
				offspring 
				 
				griefs; save 
				torn apart 
				evening 
				 
				shout 
				nimbly 
				these places 
				hags 
				God’s 
				quickly 
				 
				frightened 
				 
				run quickly; (see note) 
				 
				 
				done 
				duty 
				observed 
				 
				 
				efforts 
				without fail 
				praise 
				 
				 
				 
				soul 
				Unless; seen 
				befits 
				suppose 
				brawl 
				 
				 
				 
				thought 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				Jewry 
				know 
				murdered 
				 
				violently 
				beat their hides 
				mothers 
				 
				 
				fared 
				 
				spared 
				attacked; beat 
				 
				(t-note) 
				stood; stared 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				Each one; presented 
				 
				 
				 
				frightened 
				nor 
				pleased 
				desire 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				ground 
				creature 
				(see note) 
				 
				pennies 
				quickly 
				abundance 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				hills; valleys 
				 
				profits 
				grain 
				wallets 
				wasted 
				Truly 
				graciously 
				 
				hurrying forth 
				(see note) 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				A thousand marks each 
				ready 
				 
				glad 
				what I say 
				Wait [until] 
				demand [it] 
				 
				deem it unimportant 
				 
				much 
				kingdoms 
				 
				nose 
				Moves 
				laugh so hard that I wheeze 
				 
				 
				(see note) 
				I do what I must 
				 
				 
				cast 
				 
				need not despair 
				 
				feared before 
				tortured 
				(see note) 
				strewn 
				 
				 
				escape; unhurt 
				children 
				suffering; relieve 
				 
				think; (see note) 
				 
				 
				I ought; glad 
				field 
				 
				blow; (see note) 
				lout 
				 
				 
				avenged myself 
				rotten 
				 
				 
				 
				Example 
				rave; (see note) 
				 
				wantonness put aside 
				Do not speak loudly (boastfully) 
				saves 
				shake 
				Asunder 
				 
				 
				 
				 
				 
				hear 
				 
				brains 
				ready 
				explained 
				 
				(see note); (t-note) 
				disdain 
				Overly fastidious 
				 
				Be 
				adieu (goodbye) 
				I can speak no more French; (see note) 
				 
				 
				  |