[fol. 21r] 
				 
				PHARAOH  
				 
				 
				 
				5 
				 
				 
				 
				 
				10 
				 
				 
				 
				 
				 
				15 
				 
				 
				 
				 
				 
				20 
				[fol. 21v] 
				 
				 
				 
				SOLDIER 1  
				26 
				 
				 
				 
				PHARAOH  
				30 
				 
				 
				SOLDIER 2 
				 
				35 
				 
				 
				 
				 
				40 
				 
				PHARAOH  
				 
				SOLDIER 1 
				 
				45 
				 
				 
				 
				 
				50 
				PHARAOH  
				 
				 
				SOLDIER 2 
				 
				55 
				 
				 
				 
				 
				60 
				 
				 
				PHARAOH  
				 
				 
				65 
				 
				SOLDIER 1 
				 
				 
				70 
				PHARAOH  
				 
				 
				 
				[fol. 22r] 
				76 
				 
				 
				 
				 
				80 
				 
				 
				SOLDIER 2 
				 
				PHARAOH 
				86 
				SOLDIER 1 
				 
				 
				 
				 
				MOSES  
				90 
				 
				 
				 
				 
				95 
				 
				 
				 
				 
				100 
				 
				 
				 
				 
				 
				105 
				 
				 
				 
				GOD  
				 
				 
				 
				 
				110 
				 
				 
				 
				 
				 
				115 
				 
				 
				 
				 
				 
				120 
				 
				 
				 
				 
				125 
				 
				 
				 
				 
				 
				130 
				[fol. 22v] 
				 
				 
				 
				 
				135 
				 
				 
				 
				 
				140 
				MOSES  
				 
				 
				 
				 
				145 
				 
				GOD  
				 
				 
				150 
				MOSES  
				 
				 
				 
				155 
				 
				 
				GOD  
				 
				 
				160 
				 
				 
				 
				 
				165 
				 
				 
				 
				 
				 
				170 
				 
				 
				 
				 
				175 
				 
				MOSES  
				 
				 
				180 
				 
				 
				 
				 
				 
				GOD  
				186 
				 
				 
				MOSES  
				190 
				GOD  
				 
				 
				MOSES  
				 
				195 
				 
				 
				 
				 
				200 
				BOY 1 
				 
				 
				 
				 
				BOY 2 
				206 
				 
				 
				MOSES  
				210 
				 
				 
				 
				 
				BOY 1 
				216 
				 
				MOSES  
				PHARAOH  
				MOSES  
				220 
				 
				PHARAOH  
				 
				 
				225 
				 
				MOSES  
				 
				 
				PHARAOH  
				230 
				 
				 
				SOLDIER 1 
				 
				235 
				 
				PHARAOH  
				 
				MOSES  
				240 
				 
				PHARAOH  
				 
				MOSES  
				[fol. 23v] 
				245 
				 
				 
				 
				 
				250 
				 
				PHARAOH  
				 
				MOSES  
				 
				255 
				 
				 
				PHARAOH 
				 
				 
				260 
				 
				 
				MOSES  
				 
				 
				SOLDIER 1 
				266 
				 
				 
				PHARAOH 
				SOLDIER 2  
				271 
				PHARAOH  
				SOLDIER 1 
				 
				275 
				 
				 
				 
				 
				PHARAOH  
				280 
				SOLDIER 2  
				 
				 
				 
				SOLDIER 1 
				286 
				 
				 
				 
				SOLDIER 2 
				290 
				PHARAOH  
				 
				SOLDIER 1  
				 
				295 
				MOSES  
				 
				 
				 
				300 
				 
				SOLDIER 2 
				 
				PHARAOH  
				SOLDIER 1  
				305 
				 
				 
				SOLDIER 2 
				 
				PHARAOH  
				311 
				 
				SOLDIER 1 
				 
				 
				315 
				PHARAOH  
				 
				 
				 
				SOLDIER 2 
				321 
				MOSES  
				 
				 
				SOLDIER 1 
				PHARAOH  
				SOLDIER 2 
				 
				 
				 
				330 
				 
				PHARAOH  
				 
				SOLDIER 1  
				335 
				 
				PHARAOH  
				 
				SOLDIER 2 
				 
				340 
				 
				PHARAOH  
				 
				SOLDIER 1 
				345 
				 
				SOLDIER 2  
				PHARAOH  
				SOLDIER 1  
				 
				SOLDIER 2 
				351 
				 
				 
				SOLDIER 1 
				PHARAOH  
				SOLDIER 1 
				355 
				PHARAOH  
				 
				 
				SOLDIER 1  
				 
				360 
				 
				PHARAOH  
				 
				 
				365 
				SOLDIER 2 
				 
				MOSES  
				 
				 
				370 
				 
				BOY 1 
				 
				 
				375 
				MOSES  
				 
				 
				 
				BOY 2 
				381 
				 
				BOY 1 
				 
				 
				385 
				MOSES  
				 
				 
				 
				390 
				 
				 
				 
				 
				BOY 2 
				 
				 
				SOLDIER 1 
				PHARAOH  
				SOLDIER 2  
				PHARAOH  
				SOLDIER 1 
				PHARAOH  
				 
				400 
				 
				 
				 
				SOLDIER 2 
				405 
				 
				SOLDIER 1 
				 
				 
				 
				PHARAOH  
				411 
				 
				 
				 
				 
				 
				MOSES  
				415 
				 
				 
				 
				BOY 1 
				 
				420 
				 
				MOSES  
				 
				 
				425 
				 
				 
				 
				 
				430 
				 
				 
				  | 
			
				Pharaoh 
				Soldier 1 
				Soldier 2 
				Moses 
				God 
				Boy 1 
				Boy 2 
				 
				Incipit Pharao. 1 
				 
				Peas! Of payn that no man pas, 2 
				Bot kepe the course that I commaunde, 
				And take good hede of hym that has 
				Youre helth all holy in hys hande. 
				For Kyng Pharro my fader was, 
				And led thys lordshyp of thys land. 
				I am hys hayre, as age wyll asse, 
				Ever in stede to styr or stand; 
				All Egypt is myne awne 
				To leede aftyr my law. 
				I wold my myght were knawne 
				And honoryd as hyt awe. 
				 
				Full low he shall be thrawne 
				That harkyns not my sawe, 
				Hanged hy and drawne, 
				Therfor no boste ye blaw. 
				 
				Bot as for kyng I commaund peasse 
				To all the people of thys empyre. 
				Looke no man put hymself in preasse 
				Bot that wyll do as I desyre, 
				And of youre wordys look that ye seasse; 
				Take tent to me, youre soferand syre, 
				That may youre comfort most increasse, 
				And to my lyst bowe lyfe and lyre. 3 
				My lord, if any here were 
				That wold not wyrk youre wyll, 
				If we myght com thaym nere, 
				Full soyn we shuld theym spyll. 
				 
				Thrughout my kyngdom wold I ken, 
				And kun hym thank that wold me tell, 
				If any were so waryd men 
				That wold my fors downe fell. 
				My lord, ye have a maner of men 
				That make great mastrés us emell: 
				The Jues that won in Gersen. 
				Thay ar callyd chyldyr of Israel; 
				Thay multyplye full fast, 
				And sothly we suppose 
				That shall ever last, 
				Oure lordshyp for to lose. 
				 
				Why, how have thay sych gawdys begun? 
				Ar thay of myght to make sych frayes? 
				Yei, lord, full fell folk ther was fun 
				In Kyng Pharao youre fader dayes. 
				Thay cam of Joseph, was Jacob son; 
				He was a prince worthy to prayse. 
				And sythen in ryst have thay ay ron. 4 
				Thus ar thay lyke to lose youre layse; 
				Thay wyll confound you cleyn 
				Bot if thay soner sesse. 5 
				What, devyll, is that thay meyn, 
				That thay so fast incresse? 
				 
				How thay incres full well we ken, 
				As oure faders dyd understand. 
				Thay were bot sexty and ten 
				When thay fyrst cam into thys land, 
				Sythen have sojerned in Gersen 
				Foure hundreth wynter, I dar warand; 
				Now ar thay nowmbred of myghty men 
				Moo then thre hundreth thousand, 
				Wythouten wyfe and chyld 
				Or hyrdys that kepe thare fee. 
				How thus myght we be begyld? 
				Bot shall it not be, 
				 
				For wyth quantyse we shall thaym quell 
				So that thay shall not far sprede. 
				My lord, we have hard oure faders tell, 
				And clerkys that well couth rede, 
				Ther shuld a man walk us amell 
				That shuld fordo us and oure dede. 
				Fy, on hym to the devyll of hell! 
				Sych destyny wyll we not drede. 
				We shal make mydwyfys to spyll them 
				Where any Ebrew is borne, 
				And all menkynde to kyll them; 
				So shall thay soyn be lorne. 
				 
				And as for elder have I none awe; 
				Sych bondage shall I to thaym beyde, 
				To dyke and delf, bere and draw, 
				And to do all unhonest deyde, 
				So shall these laddys be halden law, 
				In thraldom ever thare lyfe to leyde. 
				Now, certys, thys was a sotell saw; 
				Thus shall these folk no farthere sprede. 
				Now help to hald theym downe; 
				Look I no fayntnes fynde. 
				All redy, lord, we shall be bowne 
				In bondage thaym to bynde. 
				 
				Tunc intrat Moyses cum virga in manu, etc. 6 
				 
				Gret God that all thys warld began, 
				And growndyd it in good degré, 
				Thou mayde me, Moyses, unto man 
				And sythen thou savyd me from the se. 
				Kyng Pharao had commawndyd than 
				Ther shuld no man chyld savyd be; 
				Agans hys wyll away I wan. 
				Thus has God shewed hys myght for me. 
				Now am I sett to kepe 
				Under thys montayn syde 
				Byshope Jettyr shepe, 
				To better may betyde. 
				 
				A, Lord, grete is thy myght; 
				What man may of yond mervell meyn? 
				Yonder I se a selcowth syght, 
				Sych on in warld was never seyn: 
				A bush I se burnand full bryght 
				And ever elyke the leyfes ar greyn. 
				If it be wark of warldly wyght 
				I wyll go wyt, wythoutyn weyn. 
				Moyses, Moyses! 
				 
				Hic properat ad rubrum et dicit ei Deus, etc. 7 
				 
				                             Moyses, com not to nere 
				Bot styll in that stede thou dwell, 
				And harkyn unto me here; 
				Take tent what I thee tell. 
				 
				Do of thy shoyes in fere 
				Wyth mowth as I thee mell. 
				The place thou standys in there 
				Forsothe is halowd well. 
				 
				I am thy Lord, wythouten lak, 
				To lengthe thi lyfe even as I lyst; 
				I am God that som tyme spake 
				To thyn elders as thay wyst, 
				To Abraam and Isaac, 
				And Jacob I sayde shuld be blyst, 
				And multytude of them to make 
				So that thare seyde shuld not be myst, 
				Bot now thys kyng Pharao 
				He hurtys my folk so fast, 
				If that I suffre hym so 
				Thare seyde shuld soyne be past. 
				 
				Bot I wyll not so do, 
				In me if thay wyll trast, 
				Bondage to bryng thaym fro. 
				Therfor thou go in hast, 
				 
				To do my message have in mynde, 
				To hym that me sych harme mase. 
				Thou speke to hym wyth wordys heynde 
				So that he let my people pas, 
				To wyldernes that thay may weynde, 
				To worshyp me as I wyll asse. 
				Agans my wyll if that thay leynd, 
				Ful soyn hys song shall be “alas.” 
				A, Lord, pardon me wyth thy leyf. 
				That lynage luffys me noght; 
				Gladly thay wold me greyf 
				If I sych bodworde broght. 
				 
				Good Lord, lett som othere frast 
				That has more fors the folke to fere. 
				Moyses, be thou nott abast. 
				My bydyng shall thou boldly bere; 
				If thay with wrong away wold wrast, 
				Outt of the way I shall thee were. 
				Good Lord, thay wyll not me trast 
				For all the othes that I can swere; 
				To neven sych noytys newe 
				To folk of wykyd wyll 
				Wythouten tokyn trew, 
				Thay wyll not tent thertyll. 
				 
				If that he wyll not understand, 
				Thys tokyn trew that I shall sent: 
				Afore the kyng cast downe thy wand 
				And it shall turne to a serpent; 
				Then take the tayll agane in hand, 
				Boldly up look thou it hent, 
				And in the state that thou it fand 
				Then shal it turne by myne intent. 
				Sythen hald thy hand soyn in thy barme 
				And as a lepre it shal be lyke, 
				And hole agane withouten harme. 
				Lo, my tokyns shal be slyke, 
				 
				And if he wyll not suffre then 
				My people for to pas in peasse, 
				I shall send venyance, neyn or ten, 
				Shall sowe full sore or I seasse; 
				Bot the Ebrewes won in Jessen 
				Shall not be merkyd with that measse; 
				As long as thay my lawes wyll ken, 
				Thare comforth shall ever increasse. 
				A, lord, to luf thee aght us well, 
				That makys thy folk thus free. 
				I shall unto thaym tell 
				As thou has told to me. 
				 
				Bot to the kyng, Lord, when I com, 
				If he aske what is thy name 
				And I stand styll both deyf and dom, 
				How shuld I skape withoutten blame? 
				I say thee thus: Ego sum qui sum; 
				I am he that is the same. 
				If thou can nother muf nor mom 
				I shall sheld thee from shame. 
				I understand full well thys thyng; 
				I go, Lord, with all the myght in me. 
				Be bold in my blyssyng; 
				Thi socoure shall I be. 
				 
				A, Lord of luf, leyn me thy lare 
				That I may truly talys tell. 
				To my freyndys now wyll I fare, 
				The chosyn childre of Israell, 
				To tell theym comforth of thare care, 
				In dawngere ther as thay dwell. 
				God manteyn you evermare, 
				And mekyll myrth be you emell. 
				A, master Moyses dere, 
				Oure myrth is all mowrnyng; 
				Full hard halden ar we here 
				As carls under the kyng. 
				 
				We may mowrn both more and myn. 
				Ther is no man that oure myrth mase, 
				Bot syn we ar all of a kyn 
				God send us comforth in thys case. 
				Brethere, of youre mowrnyng blyn; 
				God wyll delyver you thrugh his grace, 
				Out of this wo he wyll you wyn 
				And put you to youre pleassyng place, 
				For I shall carp unto the kyng 
				And fownd full soyn to make you free. 
				God graunt you good weyndyng 
				And evermore with you be. 
				 
				Kyng Pharao, to me take tent. 
				Why, boy, what tythyngys can thou tell? 
				From God hymself hydder am I sent 
				To foche the chyldre of Israell; 
				To wyldernes he wold thay went. 
				Yei, weynd thee to the devyll of hell. 
				I gyf no force what he has ment. 
				In my dangere, herst thou, shall thay dwell 
				And, fature, for thy sake 
				Thay shalbe put to pyne. 
				Then wyll God venyance take 
				Of thee and of all thyn. 
				 
				On me? Fy on thee, lad; out of my land! 
				Wenys thou thus to loyse oure lay? 
				Say, whence is yond warlow with his wand 
				That thus wold wyle oure folk away? 
				Yond is Moyses, I dar warand, 
				Agans all Egypt has beyn ay. 
				Greatt defawte with hym youre fader fand; 
				Now wyll he mar you if he may. 
				Fy on hym! Nay, nay, that dawnce is done. 
				Lurdan, thou leryd to late! 
				God bydys thee graunt my bone 
				And let me go my gate. 
				 
				Bydys God me? Fals losell, thou lyse. 
				What tokyn told he, toke thou tent? 
				He sayd thou shuld dyspyse 
				Both me and hys commaundement; 
				Forthy apon thys wyse 
				My wand he bad in thi present 
				I shuld lay downe and thee avyse 
				How it shuld turne to oone serpent; 
				And in hys holy name 
				Here I lay it downe. 
				Lo, syr, here may thou se the same. 
				A ha, dog, the devyll thee drowne! 
				 
				He bad me take it by the tayll 
				For to prefe hys powere playn; 
				Then he sayde wythouten fayll 
				Hyt shuld turne to a wand agayn. 
				Lo, syr, behold. 
				                         Wyth yla-hayll, 
				Certys, this is a sotell swayn. 
				Bot thyse boyes shall abyde in bayll; 
				All thi gawdys shall thaym not gayn, 
				Bot wars both morn and none 
				Shall thay fare for thi sake. 
				I pray God, send us venyance sone 
				And on thi warkys take wrake. 
				 
				Alas, alas, this land is lorn! 
				On lyfe we may no longer leynd. 
				Sych myschefe is fallen syn morn 
				Ther may no medsyn it amend. 
				Why cry ye so, laddys, lyst ye skorn? 
				Syr kyng, sych care was never kend 
				In no mans tyme that ever was borne. 
				Tell on, belyfe, and make an end. 
				Syr, the waters that were ordand 
				For men and bestys foyde 
				Thrughoutt all Egypt land 
				Ar turnyd into reede bloyde; 
				 
				Full ugly and full yll is hytt 
				That both fresh and fayre was before. 
				O ho! this is a wonderfull thyng to wytt, 
				Of all the warkys that ever wore. 
				Nay, lord, ther is anothere yit 
				That sodanly sowys us full sore, 
				For todys and froskys may no man flyt; 
				Thay venom us so both les and more. 
				Greatte mystys, syr, ther is both morn and noyn, 
				Byte us full bytterly; 
				We trow that it be doyn 
				Thrugh Moyses oure greatte enmy. 
				 
				My lord, bot if this menye may remefe, 
				Mon never myrth be us amang. 
				Go say to hym we wyll not grefe, 
				Bot thay shall never the tytter gang. 
				Moyses, my lord gyffys leyfe 
				To leyd thi folk to lykyng land 
				So that we mend of oure myschefe. 
				Full well I wote thyse wordys ar wrang, 
				But hardely all that I heytt 
				Full sodanly it shall be seyn; 
				Uncowth mervels shal be meyt 
				And he of malyce meyn. 
				 
				A, lord, alas, for doyll we dy. 
				We dar look oute at no dowre. 
				What, ragyd the dwyll of hell, alys you so to cry? 
				For we fare wars then ever we fowre. 
				Grete loppys over all this land thay fly 
				And where thay byte thay make grete blowre, 
				And in every place oure bestys dede ly. 
				Hors, ox, and asse, 
				Thay fall downe dede, syr, sodanly. 
				Wé, lo, ther is no man that has 
				Half as mych harme as I. 
				 
				Yis, syr, poore folk have mekyll wo 
				To se thare catall thus out cast 
				The Jues in Gessen fayre not so; 
				Thay have lykyng for to last. 
				Then shall we gyf theym leyf to go 
				To tyme this perell be on past; 
				Bot or thay flytt oght far us fro 
				We shall them bond twyse as fast. 
				Moyses, my lord gyffys leyf 
				Thi meneye to remeve. 
				Ye mon hafe more myschefe 
				Bot if thyse talys be trew. 
				 
				A, lord, we may not leyde thyse lyfys. 
				What, dwyll, is grevance grofen agayn? 
				Ye, syr, sich powder apon us dryfys, 
				Where it abidys it makys a blayn; 
				Mesell makys it man and wyfe. 
				Thus ar we hurt with hayll and rayn. 
				Syr, vynys in montanse may not thryfe; 
				So has frost and thoner thaym slayn. 
				Yei, bot how do thay in Gessen, 
				The Jues, can ye me say? 
				Of all thyse cares no thyng thay ken; 
				Thay feyll noght of oure afray. 
				 
				No, the ragyd dwyll, sytt thay in peasse 
				And we every day in doute and drede? 
				My lord, this care wyll ever encrese 
				To Moyses have his folk to leyd, 
				Els be we lorn, it is no lesse; 
				Yit were it better that thai yede. 
				Thes folk shall flyt no far 
				If he go welland wode. 
				Then will it sone be war; 
				It were better thay yode. 
				 
				My lord, new harme is comyn in hand. 
				Yei, dwill, will it no better be? 
				Wyld wormes ar layd over all this land; 
				Thai leyf no floure nor leyf on tre. 
				Agans that storme may no man stand, 
				And mekyll more mervell, thynk me, 
				That thise thre dayes has bene durand; 
				Sich myrk that no man may other se. 8 
				A, my lord. 
				                   Hagh! 
				                             Grete pestilence is comyn; 
				It is like ful long to last. 
				Pestilence, in the dwilys name, 
				Then is oure pride over past. 
				 
				My lord, this care lastys lang, 
				And will to Moyses have his bone; 
				Let hym go, els wyrk we wrang. 
				It may not help to hover ne hone. 
				Then will we gif theym leyf to gang, 
				Syn it must nedys be doyn. 
				Perchauns we sall thaym fang, 
				And mar them or to-morn at none. 9 
				Moyses, my lord he says 
				Thou shall have passage playn. 
				Now have we lefe to pas; 
				My freyndys, now be ye fayn. 
				 
				Com furth, now sall ye weynd 
				To land of lykyng you to pay. 
				Bot Kyng Pharao, that fals feynd, 
				He will us eft betray; 
				Full soyn he will shape us to sheynd 
				And after us send his garray. 
				Be not abast; God is oure freynd 
				And all oure foes will slay. 
				Therfor com on with me; 
				Have done, and drede you noght. 
				That Lord, blyst myght he be 
				That us from bayll has broght. 
				 
				Sich frenship never we fand, 
				Bot yit I drede for perels all: 
				The Reede See is here at hand; 
				Ther shal we byde to we be thrall. 
				I shall make way ther with my wand, 
				As God has sayde to sayf us all; 
				On ayther syde the see mon stand 
				To we be gone, right as a wall. 
				Com on wyth me, leyf none behynde. 
				Lo, fownd ye now youre God to pleasse. 
				 
				Hic pertransient mare. 10 
				 
				O Lord, this way is heynd; 
				Now weynd we all at easse. 
				 
				Kyng Pharao, thyse folk ar gone. 
				Say, ar ther any noyes new? 
				Thise Ebrews ar gone, lord, everichon. 
				How says thou that? 
				                                 Lord, that tayll is trew. 
				Wé, out! Tyte that they were tayn. 
				That ryett radly shall thay rew. 
				We shall not seasse to thay be slayn, 
				For to the see we shall thaym sew; 
				So charge youre chariottys swythe 
				And fersly look ye folow me. 
				All redy, lord, we ar full blyth 
				At youre byddyng to be. 
				 
				Lord, at youre byddyng ar we bowne, 
				Oure bodys boldly for to beyd; 
				We shall not seasse, bot dyng all downe 
				To all be dede, withouten drede. 
				Heyf up youre hertys unto Mahowne: 
				He will be nere us in oure nede. 
				Help, the raggyd dwyll! We drowne! 
				Now mon we dy for all oure dede. 
				 
				Tunc merget eos mare. 11 
				 
				Now ar we won from all oure wo, 
				And savyd out of the see. 
				Lovyng gyf we God unto; 
				Go we to land now merely. 
				 
				Lofe we may that Lord on hyght, 
				And ever tell on this mervell. 
				Drownyd he has Kyng Pharao myght; 
				Lovyd be that lord Emanuell. 
				Heven, thou attend, I say in syght, 
				And erth, my wordys here what I tell: 
				As rayn or dew on erth doys lyght, 
				And waters herbys and trees full well, 
				Gyf lovyng to Goddys magesté. 
				Hys dedys ar done, hys ways ar trew; 
				Honowred be he in Trynyté. 
				To hym be honowre and vertew. 
				Amen. 
				 
				Explicit Pharao. 12 
				  | 
			
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				(t-note) 
				 
				(see note) 
				 
				 
				wholly 
				(see note) 
				 
				heir; demand; (see note); (t-note) 
				[this] place 
				own 
				 
				known; (t-note) 
				it ought to be 
				 
				(see note) 
				command 
				 
				boast; (t-note) 
				 
				 
				 
				(see note) 
				 
				cease 
				Pay attention; sovereign lord 
				 
				 
				 
				work 
				them 
				soon; kill 
				 
				know 
				offer him thanks 
				cursed 
				 
				 
				mischief among us 
				live; Goshen 
				children 
				 
				 
				 
				(see note); (t-note) 
				 
				tricks 
				disturbances 
				very many; found; (see note) 
				 
				 
				 
				increase; run; (t-note) 
				laws 
				 
				 
				mean 
				 
				 
				 
				 
				sixty 
				 
				Since; have [they] sojourned 
				Four hundred; warrant; (t-note) 
				numbered 
				More; (t-note) 
				Not counting 
				herders; livestock 
				 
				 
				 
				cunning; subdue 
				 
				heard 
				could 
				among 
				 
				 
				 
				midwives; kill 
				Hebrew 
				to kill all male children 
				soon; lost 
				 
				 
				bid 
				dig; delve; carry; pull 
				unpleasant deeds 
				held low 
				slavery 
				clever speech 
				 
				 
				faintness 
				ready 
				 
				 
				 
				 
				 
				fixed 
				 
				afterwards; sea 
				 
				 
				I got away 
				 
				tend 
				mountain 
				(see note) 
				Until things are better 
				 
				 
				understand 
				wonderful 
				Such a one 
				(see note) 
				alike; leaves 
				work; earthly creature 
				find out, without a doubt 
				(t-note) 
				 
				 
				 
				too 
				place; remain 
				listen 
				Pay attention to 
				 
				Take off both your shoes; (see note) 
				as I tell you 
				 
				blessed 
				 
				indeed 
				lengthen; desire 
				 
				knew 
				 
				blessed 
				 
				seed; lacking 
				 
				 
				allow 
				seed; soon 
				 
				(see note) 
				trust 
				from 
				haste 
				 
				give 
				makes 
				gracious 
				 
				go 
				demand 
				Against; remain 
				soon 
				by your leave 
				lineage 
				 
				message 
				 
				try 
				force; unite 
				dismayed 
				 
				turn 
				protect 
				 
				 
				mention such new matters 
				 
				 
				pay attention 
				 
				 
				 
				Before; staff; (see note) 
				 
				 
				seize 
				found 
				 
				Then; bosom 
				leper 
				whole 
				thus 
				 
				 
				 
				vengeance; (t-note) 
				grieve before 
				who live in Goshen 
				bothered; affliction 
				acknowledge 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				(t-note) 
				deaf; dumb 
				escape; (t-note) 
				I am who I am 
				(see note) 
				neither whisper nor mumble 
				 
				 
				 
				[fol. 23r] 
				comfort 
				 
				incline me toward your teaching 
				tales 
				 
				 
				 
				danger 
				(see note) 
				much joy; among 
				 
				[turned to] mourning 
				 
				tenants 
				 
				mourn; less 
				makes 
				 
				 
				Brothers; leave off 
				 
				deliver 
				 
				call 
				start 
				journey 
				 
				 
				pay attention 
				 
				here 
				fetch 
				 
				go 
				do not care 
				At my mercy 
				traitor 
				punishment 
				 
				 
				 
				 
				Think; destroy our law 
				from where; warlock 
				lead 
				 
				always 
				default; found 
				ruin 
				dance 
				Lout; learned 
				request 
				way 
				 
				deceitful scoundrel; lie 
				sign; heed 
				 
				 
				Therefore; way 
				presence 
				advise 
				 
				 
				 
				 
				(t-note) 
				 
				 
				prove 
				 
				 
				 
				With a curse 
				clever boy 
				remain; misery 
				tricks; help 
				worse; morning and afternoon 
				 
				soon; (t-note) 
				vengeance 
				 
				ruined 
				Alive; remain; (t-note) 
				since 
				medicine 
				desire 
				known 
				 
				at once 
				ordained; (see note) 
				nourishment 
				 
				red blood 
				 
				 
				 
				see 
				deeds; were 
				 
				pains 
				toads and frogs; flee; (see note) 
				poison 
				gnats; (see note); (t-note) 
				bitterly 
				done; (t-note) 
				enemy 
				 
				unless these people leave 
				Must; joy 
				vex 
				more quickly go 
				gives leave; [fol. 24r] 
				promised land; (see note); (t-note) 
				 
				untrue 
				promised 
				 
				Unknown; encountered 
				intends anything malicious 
				 
				sorrow 
				door 
				ails; (see note) 
				fare worse; fared 
				flies; (see note) 
				blisters 
				dead; (see note); (t-note) 
				 
				suddenly 
				(t-note) 
				 
				 
				much 
				cattle 
				 
				pleasure 
				 
				Until; peril 
				But before 
				bind 
				 
				people 
				must have 
				Unless 
				 
				 
				grown 
				drives; (see note) 
				settles; blisters 
				Leprous 
				hail; rain; (see note) 
				vines; mountains; (t-note) 
				frost; thunder 
				 
				 
				 
				fear 
				 
				(see note); (t-note) 
				 
				 
				Until; (see note); (t-note) 
				lost; lie 
				went 
				 
				boiling mad 
				worse; [fol. 24v] 
				went 
				 
				 
				 
				(see note) 
				leave; flower nor leaf 
				 
				much 
				during; (see note); (t-note) 
				darkness; (t-note) 
				 
				 
				(see note) 
				 
				(t-note) 
				 
				 
				long 
				request 
				 
				linger nor delay 
				leave to go 
				done 
				Perchance; capture 
				 
				 
				 
				 
				glad 
				 
				go 
				please; (see note) 
				(see note) 
				again 
				soon; contrive; destroy 
				army 
				frightened 
				 
				 
				 
				 
				misery 
				 
				found 
				perils 
				 
				remain; slaves 
				 
				save 
				either; must 
				until 
				leave; [fol. 25r] 
				hasten 
				 
				(see note); (t-note) 
				 
				pleasant 
				proceed 
				 
				 
				new annoyances 
				every single one 
				 
				tale 
				Quickly; caught 
				revelry promptly; grieve 
				until 
				pursue 
				quickly 
				fiercely 
				glad 
				 
				 
				ready 
				bodies; obey 
				strike 
				Until; doubtless 
				Lift; (see note) 
				 
				 
				must; deeds 
				 
				 
				 
				rescued 
				 
				 
				merrily 
				 
				Love; (see note) 
				of this marvel 
				[fol. 25v] 
				(see note) 
				 
				hear 
				does alight 
				 
				praise 
				 
				 
				virtue 
				 
				 
				 
				  |