61v]    
				 
				 
				 
				5 
				 
				 
				 
				 
				 
				10 
				 
				 
				 
				 
				15 
				 
				 
				62r] 
				 
				 
				20 
				 
				 
				 
				 
				 
				25 
				 
				 
				 
				 
				30 
				 
				 
				 
				 
				 
				35 
				 
				 
				 
				 
				40 
				 
				 
				 
				 
				 
				45 
				 
				 
				 
				 
				 
				50 
				 
				 
				 
				 
				55 
				 
				 
				 
				 
				 
				60 
				 
				 
				 
				 
				 
				65 
				 
				 
				 
				 
				70 
				 
				 
				 
				 
				 
				75 
				 
				 
				 
				 
				80 
				 
				 
				 
				 
				 
				85 
				 
				 
				 
				 
				 
				90 
				 
				 
				 
				 
				95 
				 
				 
				 
				 
				 
				100 
				62v] 
				 
				 
				 
				 
				105 
				 
				 
				 
				 
				110 
				 
				 
				 
				  | 
			
				¶ Cyl qe vodra oyr mes chauns, 
				    En soun cuer se remyre: 
				Si il, en fet ou en semblauns, 
				    Rien touche a la matire 
				De un chaunçon en romauns 
				    Ou la en orrez descrire 
				La lessoun a leals amantz, 
				    Vous y comencez a lyre! 
				 
				Meint honme quide aver ami 
				    Conquis en sa richesse, 
				Q’assez tost le avera gerpi, 
				    Si il veit pus sa destresse; 
				E primes le avera escharni 
				    Pur sa tresgrant largesse. 
				Si nul vous ad de ce servi, 
				    Ne creez mes sa promesse. 
				 
				Si toun ami as esprové 
				    Ne ly deves pas offendre, 
				Mez seiez de une volenté: 
				    Grant bien en purrez prendre. 
				Ne seiez pas de ly grevé 
				    Quei qe um vous face entendre, 
				Quar meint um quide aver trové 
				    Qe puis ly estuit rendre. 
				 
				Si te avient qe eiez mester 
				    De counsail ou de aye, 
				Ne le devez pas a tous mostrer —  
				    Tant ad le siecle envie! 
				A toun ami n’estuit celer 
				    Ton consail ne ta vie, 
				Quar si il te puet de ren valer, 
				    Il ne vous faudra mie. 
				 
				E vostre bon ami tenez, 
				    Ne devez pas retrere; 
				E lealment li consilez, 
				    Com leals amis doit fere. 
				Vostre counsail a ly mostrez, 
				    A ly ne devez tere; 
				Si lealment vous entreamez, 
				    Le un puet l’autre crere. 
				 
				Si vostre ami velt mesaler, 
				    La main le devez tendre. 
				Ne ly soffrez pas soun voler 
				    Si vous le poez defendre. 
				Mes bel ly devez chastier, 
				    E entre vous reprendre, 
				E come vous meismes en le ester, 
				    Sauntz nulle rien offendre. 
				 
				Si vous oiez de vostre ami 
				    Parler par aventure, 
				Ne devez mettre en obly 
				    De preisir sa porture. 
				Les bienz diez derere ly; 
				    Devant ly, a mesure, 
				Quar losenger e leal ami 
				    Diversent par nature. 
				 
				Entre amis seit oweleté, 
				    Senz e corteysie, 
				Amour e debonereté, 
				    E tele compagnie 
				Qe tant me volez de bounté, 
				    De solas, e de aye 
				Come vodrez qe feisse je 
				    Si je usse grant mestrie. 
				 
				Uncore, y a en fyn amour 
				    Chose qe molt me agree, 
				Par ount si pasent ly plusour 
				    Dount ja n’ert regardee: 
				Si vostre ami est en dolour, 
				    En play ou en mellee, 
				Ne le guerpez a deshonour 
				    Pur coup ne pur colee. 
				 
				Vostre ami cherissez, 
				    Si me volez crere. 
				De nulle rien ly priez 
				    Si il ne le pust bien fere. 
				Quar si il ne le fet, vous ly grevez      
				    Quant il ne le puet parfere; 
				E si il mesfet, vous meserrez, 
				    Car ce fet pur vous plere. 
				 
				Uncore, y a en la lessoun 
				    Un petit plus a fere: 
				La privité ton compaignoun 
				    Ne devez pas retrere. 
				Soun consail te est confessioun, 
				    Assez en devez tere. 
				Si en tant ly feissez tresoun, 
				    A envis vous dust um crere. 
				 
				Si vostre ami est en pecchié, 
				    Qei qe nul autre en die, 
				Tot sachez vous la verité, 
				    Ne le descoverez mie. 
				Car meint um fust plus avilee 
				    Si l’em sust sa folie, 
				E meint um pecche en privitee 
				    E pus prent bone vie. 
				 
				Ore ai mostré un poi de pas 
				    Ou amour est foundé. 
				En ce vers trover purras 
				    Si tu les as bien gardé. 
				A toun ami ne diez pas 
				    Quanque son cuer agree, 
				Mes ce qe a soun honour verras, 
				    Si en ert amour payé. 
				 
				Ore pri a tous lais e clers, 
				    Si ne me chaut qe l’oye, 
				Qe nul ne prenge le travers 
				    De fyn amour verroie, 
				Car leal cuer n’est pas divers; 
				    Eynz ayme droite voie. 
				Ly “Tu autem” est en ce vers; 
				    Ly respounz soit de joye!  
				     Amen.
 | 
			
				¶ He who would hear my songs, 
				    Let him examine his heart: 
				If it should, in deed or likeness, 
				    Touch at all upon the subject 
				Of a song in plain French 
				    In which you’ll hear described 
				The lesson for true lovers, 
				    Begin to read there! 
				 
				Many a man thinks to have won 
				    A lover when he’s wealthy, 
				Whom she’ll abandon quickly, 
				    When she later sees his penury; 
				And she’ll have mocked him first 
				    For his very great generosity. 
				If anyone has treated you this way, 
				    No longer believe her promise. 
				 
				If you’ve tested your lover 
				    You shouldn’t offend her, 
				But be of one will: 
				    You can reap great benefit by it. 
				Don’t get upset with her 
				    Whatever people may cause you to hear, 
				For many a man thinks he’s learned 
				    Something he may later have to disavow. 
				 
				If it happens that you're in need 
				    Of advice or assistance, 
				You oughtn't reveal it to all —  
				    So envious is the world! 
				From your lover you shouldn’t conceal 
				    Your secrets or your way of life, 
				For if she can help you in anything, 
				    She’ll not fail you at all. 
				 
				And hold fast to your lover, 
				    You shouldn’t withdraw; 
				And advise her loyally, 
				    As true lovers should. 
				Show her your thoughts, 
				    You must not be silent with her; 
				If you love each other faithfully, 
				    Each can believe the other. 
				 
				If your lover wishes to go astray, 
				    You should extend your hand to her. 
				Don’t let her have her desire 
				    If you can prevent it. 
				But you must admonish her gently, 
				    And handle it privately, 
				And as if you yourself were in her place, 
				    Without offending her at all. 
				 
				If you hear your lover 
				    Spoken of by chance, 
				You shouldn't forget 
				    To compliment her character. 
				Say good things out of her presence; 
				    In her presence, be moderate,  
				For a flatterer and a true lover 
				    Differ by nature. 
				 
				Equality should exist between lovers, 
				    Good sense and courtesy, 
				Love and graciousness, 
				    And such companionship 
				That you’d wish for me as much good, 
				    Pleasure, and help 
				As you’d like me to perform 
				    If I had enough power. 
				 
				In addition, there exists in pure love 
				    Something that greatly pleases me, 
				Which most people overlook 
				    And which hasn’t yet been considered: 
				If your lover is in distress, 
				    In a plight or in a conflict, 
				Don’t leave her to be dishonored 
				    For fear of a strike or a blow. 
				 
				Cherish your lover, 
				    If you care to believe me. 
				Ask nothing at all of her 
				    Unless she can do it well. 
				For if she doesn’t do it, you upset her 
				    Because she’s unable to do it; 
				And if she acts badly, you act badly, 
				    For it was done to please you. 
				 
				In addition, the lesson includes 
				    A little more to be done: 
				Your companion’s secrets 
				    You must never divulge. 
				Her secret is a confession to you, 
				    You must be very quiet about it. 
				And insofar as you betray her, 
				    Scarcely should anyone believe you. 
				 
				If your lover's engaged in sin, 
				    In a way that no one else speaks of, 
				While you know the whole truth, 
				    Don’t let it ever be discovered. 
				For many a one would be more reviled 
				    Were her foolishness known, 
				And many a one sins in private 
				    And later adopts a good life. 
				 
				Now I’ve shown a few of the steps 
				    Upon which love is founded. 
				In this poem you can discover 
				    Whether you’ve guarded them well. 
				Do not say to your lover 
				    Whatever pleases her heart, 
				But what will be true to her honor, 
				    And by this will love be requited. 
				 
				Now I pray of all laity and clergy, 
				    And I don’t care who hears it, 
				That no one go against 
				    Pure true love, 
				For a loyal heart is not fickle; 
				    Instead it loves correctly. 
				The “Tu autem” is in this poem; 
				    Let the response be joyful! 
				     Amen.
 | 
			
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				(see note) 
				 
				(see note) 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				(see note) 
				 
				 
				(t-note) 
				(t-note) 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				(t-note) 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				(see note) 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				(t-note) 
				(see note) 
				 
				 
				 
				(see note) 
				(t-note) 
				 
				  |